অনুবাদ সাহিত্য - রাজা মুখোপাধ্যায়
Posted in অনুবাদ সাহিত্যঅনুবাদ সাহিত্য
চুলের জটে বাস যে নারীর
হেটা ম্যুলার
অনুবাদ - রাজা মুখোপাধ্যায়
১
দর্পণে দেখি আমি টেবিলগুলি
আয়ত দু'টি চোখ যেন দর্পণায়িত
দোর থেকে একান্ত কাছে
পানের আড্ডায় একটি ব্রণ যেন
জেগে ওঠে ত্বক ভেদ করে
অথবা গ্লাস থেকেই
'শেলেনক্রাউট'-এর মতো হলুদ
গত চোদ্দ বছর ধরেই
আমি এখানে বসে আছি বলে
পরিবেশক নিজের বুড়ো আঙুলটিতে
বয়ে আনলেন টাটকা রক্ত
* শেলেনক্রাউট - ছোট হলদে ফুলবিশেষ
২
ঠিক তার পরই বারবার বলল
আমার বাবা ছিল নাৎসি
ছেলেটি হয়েছে এক (নাৎসি) স্কিন
ঝুলে পড়া থুতনি নিয়ে
কর্তামশাই আবার গণতন্ত্রী
আর কন্যে আমার হবেন গায়িকা
৩
স্তনের ভিতরে বদল
বাইরে আপেল নাশপাতি
ঝরা ফলগুলি
এখন যদি আমায় আদর করতে হতো
শব্দ এড়ানো যেতনা কিছুতেই
0 comments: