Next
Previous
0

অনুবাদ সাহিত্যঃ ইন্দ্রাণী ঘোষ

Posted in

অনুবাদ সাহিত্য

যুগান্তকারিণী 
ইন্দ্রাণী ঘোষ



সুন্দরীরা ভাবেন আমার আত্মসম্মান বোধের রহস্যটি কি?
আমি বলি, আমি সুন্দরী নই, ফ্যাশন মডেলের মাপজোক আমার জন্য নয় ।
আমায় তারা মিথ্যাভাষিণী মনে করে ।
আমার বাহুডোর, আমার ঠোঁটের ঢেউ, আমার পদক্ষেপ, আমার নিতম্বের পরিধি
আমায় যুগান্তকারী করে,
আমি যুগান্তকারিণী নারী, সেই আমি ।

আমার শীতল প্রবেশ 
পুরুষ কে ধরাশায়ী করে, তারপর চাকভাঙ্গা মৌমাছির মত 
তারা আমায় ঘিরে ধরে ।
আমি বলি আমি এক যুগান্তকারী নারী ----সেই আমি ।

আমার চোখের আগুন, আমার হাসির ঝলক
আমার কটিদেশের মৃদু দুলুনি
আমার পদক্ষেপের আনন্দ,
আমায় যুগান্তকারী করে
আমি যুগান্তকারী নারী, সেই আমি।

পুরুষেরা আমার রহস্যভেদ করতে চায়
তারা ভাবে কি সেই অমোঘ টান ? যা আমায় রহস্যময়ী করে?
আমি চাইলেও তারা দেখতে পায় না। 
আমি বলি আমার ধনুক পিঠ,
আমার সূর্যস্নাত হাসি,
আমার উদ্ধত বক্ষদ্বয়,
আমার মরালী চলন
আমায় মোহিনী করে।
আমি যুগান্তকারিণী নারী---- সেই আমি ।

আমার মাথা নত নয় 
আমার উচ্ছ্বাস, উল্লাস সংযত ।
আমার চলন তোমায় অহঙ্কারী করে 
আমি সেই নারী সময় যাকে সেলাম করে। 
আমার গোড়ালির ছন্দ
আমার চুলের ঢেউ 
আমার হাতের তালু। আমার হৃদয়ের স্নেহ,
আমায় যুগান্তকারী করে, আমি এক যুগান্তকারী নারী,
সেই আমি।



Phenomenal Woman 
Maya Angelou



Pretty women wonder where my secret lies. 
I’m not cute or built to suit a fashion model’s size 
But when I start to tell them, 
They think I’m telling lies. 
I say,
It’s in the reach of my arms, 
The span of my hips, 
The stride of my step, 
The curl of my lips. 
I’m a woman 
Phenomenally. 
Phenomenal woman, 
That’s me.

I walk into a room 
Just as cool as you please, 
And to a man, 
The fellows stand or 
Fall down on their knees. 
Then they swarm around me, 
A hive of honey bees.
I say, 
It’s the fire in my eyes,
And the flash of my teeth, 
The swing in my waist, 
And the joy in my feet. 
I’m a woman 
Phenomenally.
Phenomenal woman, 
That’s me.

Men themselves have wondered 
What they see in me. 
They try so much 
But they can’t touch 
My inner mystery. 
When I try to show them, 
They say they still can’t see. 
I say, 
It’s in the arch of my back, 
The sun of my smile, 
The ride of my breasts, 
The grace of my style.
I’m a woman 
Phenomenally. 
Phenomenal woman, 
That’s me.

Now you understand 
Just why my head’s not bowed. 
I don’t shout or jump about 
Or have to talk real loud. 
When you see me passing,
It ought to make you proud. 
I say, 
It’s in the click of my heels, 
The bend of my hair, 
the palm of my hand, 
The need for my care. 
’Cause I’m a woman 
Phenomenally. 
Phenomenal woman, 
That’s me.